Miten Jaettu maa -DVD-julkaisusta saataisiin suomeksi sellainen julkaisu, jossa kaikki kolme osaa olisi samassa julkaisussa? Tällä hetkellä saatavissa on erikseen noista kolmesta DVD-julkaisut suomeksi, mutta miten tässä menetellä pitäisi että mielellään tämän vuoden aikana julkaistaisiin suomeksi tuollainen julkaisu, jossa olisi kaikki kolme samassa? Käsittääkseni (ainakaan itsellä ei ole tietoa) tuollaista julkaisua ei olisi tulossa tällä hetkellä suomeksi. Edellinen julkaisu sarjasta on tullut suomeksi jo neljä vuotta sitten, 2008. Nyt olisi tänä vuonna jo korkea aika julkaista tuollainen. Puhun siis tämmöisestä minisarjasta: http://www.imdb.com/title/tt0088583/
melko harvinaiseks alkaa noitten erillistenkin osien löytäminen käydä....mulla on kaikki 3 osaa suomikansin mutta muistaakseni kolmannessa osassa oli sen verran paska kuvan ja äännenlaatu että sen jätin kattomatta varsinkin kun patrick swayze tossa ei enää ollu.
Kyllä niitä vielä kuitenkin saa erillisenä. Kolmas osa on kyllä näistä heikoin, mutta kyllä sekin nyt ihan katsottava. Tuollainen olisi jees DVD-julkaisu missä olisi kaikki kolme osaa yhdessä julkaisussa.
Onko tässä joku vitsi mitä mä en vaan tajua? Joku ikivanha sarja on julkaistu kokonaan Suomessa dvd:llä jo hyvän aikaa sitten ja kaikkia osia löytyy vielä kaupoista. Nyt halutaan julkaisu, jossa nämä levyt on yhdessä boksissa. Ei kaivata uusia extroja, ei tarvita parempaa kuvanlaatua tms.. Kunhan vaan saa levyt yhdessä laatikossa, olkoon sitten minkälainen tahansa. Tässä on joku vitsi, jota en vaan tajua. Tai jos olet tosissasi, niin laita ne kaikki omistamasi levyt yhteen laatikkoon, printtaa netistä kiva kuva ja liimaa se laatikon päälle. Siinä on kaikki osat yhdessä "julkaisussa". Meillä on muuten nuo kaikki osat erillisinä julkaisuina, eikä se kovin paljon harmita iltaisin nukkumaanmennessä.
Jos oikein ahdistaa, niin tilaa Playtradesta uk boxi 17e ja vaihda tilalle omat levysi. Tosin tässäkin tapauksessa kansitekstit on englanniksi
Tilasin Cdonista boksin jossa on kaikki kaudet, vaan kas kummaa mitä perkeleen häröilyä tekstitysten kanssa: Book One: "Danish, Norwegian, Swedish, Dutch, Finnish, Hebrew, Spanish Book Two: "Danish, Norwegian, Swedish, Dutch, Hebrew" Book Three: "Danish, Norwegian, Swedish, English, Greek, Portuguese, Polish, Spanish" Eikö olisi voinut vähän panostaa ja haalia samat tekstitykset kaikille kausille. Onneksi edes "Hearing impared"-English teksit takakannen lupauksen mukaan kausilla 1 ja 2. Vaikuttaa hätäisesti kyhätyltä paketilta. Kuva on tietysti 4:3, mutta audiokin vielä: Kaudet 1 & 2 Mono 1.0 :-D Uskaltaakohan tuota edes ottaa muoveista ja laittaa pyörimään. Tympeää kun tästä ei kunnon laadukasta julkaisua saada aikaan, vaikka aika merkittäviäkin näyttelijöitä on mukana.