Yle Areena: Queen of Fucking Everything No nyt on hyvä kotimainen sarja. Tiina Lymi (kässäri+ohjaus) on kyllä kova tekijä. Kaikella tavalla petetyksi tullut keski-ikäinen kiinteistövälittäjä pistää kaiken peliin ja uusiksi elämässään. Erittäin vahvaa suorittamista esittäjiltä eikä dialogiakaan tarvitse myötähäpeässä kuunnella. Vähän menee turhan överiksi välillä, mutta mitä väliä!
En halua vanhalta valittavalta papparaiselta kuulostaa, mutta.... Miksi nimi on englanniksi? Ja miksi siinä on kirosana? Tuo jälkimmäisessä ongelmana ei nyt varsinaisesti ole tuo kiroilu, vaan se, että tuo nimi (yhdistetynä vielä turhaan englanninkieleen) on jotenkin keksityn oloinen ja mukasiisti. Jeejee, me ollaa fakin kuuleja nyt, jeejee fakin evrithing. Veetä ja äffää kuulee kaupungilla muutenkin ihan tarpeeksi. Miksi tuo nyt ei olisi sitten voinut olla Kaiken vitun kuningatar tjsp? Jos nyt kiroilla pitää. Mutta noin sisällöltään sarja kiinnostaa ja pitänee jossain vaiheessa katsoa.
^Totta tuo. Tosin tälle sarjalle tuo soveltuu aika hyvin, koska tuommoista mukasiistiä englantia se kielenkäyttö on jossain piireissä täällä Helsingissä nykyään. Muutenhan tässä sarjassa kiroillaan suomeksi ja oikein huolella..
Sanoisin että se syy on tuo sanonta itsessään, se on varsin tunnettu sanonta, eikä käänny suoraan suomeksi menettämättä käännöksessä viittauksia ja tasoja tarkoituksestaan. Samalla suunnalla voisi olla "Boss Lady", jolla taitaa tosin olla näyttävään ulkonäköön viittaavia konnotaatiota. Tietämättä sarjasta enempää (ja näkemättä itse) en keksi suomenkielistä nimeä jolla olisi vastaavia tarkoituksia. Queen of Fucking Everything @ Urban Dictionary, vaikken itse ehkä täysin tuon Urban Dictionaryn kuvauksen kanssa ole samaa mieltä, mutta se ei nyt liity asiaan.
Tuo on kyllä totta, enkä heti ajatellut asiaa. Mutta ehkäpä tuohon olisi voinut kuitenkin keksiä jonkinlaisen suomenkielisenkin vastineen. Mutta ei nimi sarjaa pahenna, jos ei sarja nimeä.
Sarjan englanninkieliselle nimelle on yksi selkeä syy: Spoiler: Ei mielestäni spoilaa Sarjassa perustetaan Panamaan pöytälaatikkoyhtiö, jolle pitää nopeasti keksiä nimi, ja nimeksi tulee Queen of Homes. Voisi kai tuollaisen perustaa suomenkielisenäkin, mutta englanninkielinen nimi tuossa on looginen. Sarjan nimen vääntäminen tuosta on mielestäni ihan perusteltua. Toinen vähemmän selkeä syy saattaa olla se, että sarjan nimellä ja aihepiirillä halutaan viitata kiinteistökuningatar-ohjelmaan, jonka suuri osa katsojista luultavasti tietää.
Tästä ohjelmasta olen kuullut todella paljon viimeisen viikon aikana eri paikoissa, ja kaikki pelkkää hyvää, joten pitää itsekin laittaa tämä katsomislistalle vaikka yleensä en kauhena Reinikaista uudempia suomi tv-sarjoja olekaan fanittanut.
Juuri niin. Ja väittäjien finnglish on tosi ärsyttävää kuunneltavaa niin kuin tarkoitus varmaan onkin.