Jaa mahdollisesti useammat käyttäjänimet pilkulla. ","
Tuolla 9500-ketjussa kirjoitin samasta asiasta: https://www.dvdplaza.fi/forums/showpost.php?p=1053370&postcount=44 Mitään tietoa vian...
Minulla on pari viikkoa ollut 9500C käytössä, ja pieni ongelma tullut esiin tietyiltä kanavilta tallennettujen ohjelmien tekstitysten kanssa....
Jean-Jacques Beineix'n Mortel transfert (Kuoleman siirto).
Kyseessä lienee Grigori Tshuhrain "Tyttö ja vanki" (Sorok pervyi) vuodelta 1956.
Kyllä siinä on myös italiankielinen ääni mukana.
Onko tämä 1,5 punnan alennuslinkki jo mainittu täällä?
Musta kissa, valkoinen kissa pitäisi parin viikon päästä ilmestyä Australiassa englanniksi tekstitettynä. Se on tämä. Itsekin etsiskelin...
Tähän sopisi varsin hyvin Mathieu Kassovitzin Métisse, joka täälläkin tunnetaan ehkä paremmin nimellä Café au Lait.
Tämä voisi olla Spielbergin Empire of the Sun.
Tuon on ilmeisesti oltava Cannery Row.
Siis "englannin kieli" kirjoitetaan kyllä erikseen, mutta adjektiivi "englanninkielinen" puolestaan yhteen.
Futispaitojen hankintaan: http://www.subside.co.uk/ Ja kyllähän myös seurojen omilta sivuilta löytyy yleensä fanituotekaupat.