Häviöllisessa pakkauksessa menetetään alkuperäistä informaatiota/ laatu kärsii, häviöttömässä ei. .jpg on esimerkki häviöllisestä pakkauksesta, .png häviöttömästä. Kuvakaappauksesi olivat .jpg-muodossa, joten kuvankäsittelyssäkin oli havinnyt osa alkuperäisestä informaatiosta. Lisäksi et voi käyttää skaalatun ja häviöllisesti pakatun Bluray-ripin kuvakaappauksia olettaen, että informaatio vastaisi alkuperäistä Bluraytä.
Tuo tulliin jäänti on harmin paikka tiäl aidos korves asuville. Lähimpää tullipisteesee tulloo matkoo sellane par sattoo kilomterii ainennii jossei enemmänkii.
Jos tuo tulloo tuonne Amazoonihin niin sittehää hyö voip tilata ililman tullipelekkoo. Ite tilasin Amazonista tuon perusboksin, ei tuo Suomen facehuggertaide iskent.
Itse kantapään kautta oppineena...kannattaa ignoroida Itellan ilmoitukset ja rahastusyritykset...soittaa suoraan Tulliin ja pyytää heiltä email-osoite jonne antaa sähköinen tulliselvitys. On käsittämätöntä, että sähkäpostioso pitää tosiaan erikseen pyytää...miksi hitossa se ei voisi olla suoraan siinä Itellan saapumisilmoituksessa? (itse itseäni tehostaen vastaan: koska silloin Itellan ansaintalogiikka kusis)...
Ei suomen julkaisussa tule olemaan tuota facehugger kantta. Se on vaan Saksan joku erikoiskansi. Kyllä Suomen perusjulkaisussa on ihan samanlainen kansi kuin muissakin maissa. Ja ihan hyvä ettei mikään järjettömän kokoinen tuo muna ole. Ettei vie liikaa tilaa.
Miksikähän mm. CDONissa, Filmifriikissä, Discshopissa ja Verkkokaupassa olisi kuva jostain saksalaisesta erikoiskannesta..?
Ainakin discshopin sivuilla lukee, ettei kansikuvaa ole vielä varmistettu. Tässä linkki saksalaisen amazoni Alien Anthology boxista, jossa on tuo facehugger: http://www.amazon.de/Anthology-Facehugger-Blu-ray-Sigourney-Weaver/dp/B003V3FNYG/ref=sr_1_1?ie=UTF8&qid=1286893216&sr=8-1 Voinhan olla toki väärässäkin, mutta uskon, että Suomeen tulee sama kansikuva, mikä on Amerikassa ja Iso-Britanniassakin.
CDONissa on myös takakannesta kuva ja siellä näkyy pohjoismaiset liput ja SF filmin logo, tuskin ovat tuota kuvaa muokanneet. Discshopin sivuilla on sama kansikuva kuin maahantuojalla. Edit: Saksaversiossa näyttäisi nuo lonkerot tulevan oikein kunnolla ylös tuosta laatikon pinnasta, pohjoismaisessa versiossa on ilmaisesti tavallinen tasapintainen kuva.
Itte peruin Verkkiksen tilauksen tuossa joku viikko sitten. Tuo Amazon UK alko kiinnostaa sen verran paljon. Lisäksi se julkaistaa aikasemmin + postimaksuton tilaus. Tais menny nyt rahat taas saarivaltiolle.
Kunhan nyt vaan sais varmaa tietoa ton UK-version tekstityskielistä. En kyllä maksa ylimäärästä versiosta jossa ei ole suomitekstejä. Ja mitä te vaahtoatte jostain kansista ? Itse ajattelin tuijottaa niitä leffoja...
Hmm tässä topicissa joku on postannut specsit tuolle UK-versiolle, ja siitä pitäisi löytyä myös suomitekstit. Ja mitään vaahdota, kun rauhallisesti keskustellaan. Keskutelua varten tämä foorumihan on?
Saksalaisen Amazonin mukaan ei ole suomitekstejä (heille siis UK Import). Toivotaan kuitenkin, että tuo tieto on väärä. Itse siis olen edelleen epätietoisuudessa tämän asian suhteen. No niin varmaan kaikki muutkin, mutta itse en kyllä olisi valinnut kanneksi tuollaista tuollaista "pseudoporn" -kuvaa. Gigerin taiteessahan toki on joka toisessa kuvassa joku elin tavalla tai toisella mukana, tai sellaisesta jotenkin jatkokehitetty juttu. Mutta silti, tämä on nyt Alien-maailmaa, eikä sitä edeltävä Necronom... Alla hieman H.R. Giger:n taidetta netistä, josta jokainen löytänee selviä yhtäläisyyksiä myöhempään, kaikille tuttuun Alien-kuvastoon. Toki tiettyjä elim... öö... elementtejä on siihen käyttöön karsittu pois. Ei soveliasta katseltavaa lapsille ("Gigermäisesti pornahtavia" kuvia): Spoiler "Necronom IV, Giger's surrealist painting that formed the basis for the Alien's design" Itselläni on hyllyssä se 9 DVD:n Alien Quadrilogy -boksi. Ja tuo skandinaavinen boksi eroaa ainoastaan siten, että boksin takapuolelle on taitettu yksi paperilappunen, jossa skandinaaviset jutut sitten lukevat. Jos tuon lappusen ottaa pois, ei ole siis enää yhtään mitään eroa. Kenties Alien Anthologynkin kanssa on näin? Eli kenties on pienenpieni toivo siitä, että tuo skandiversion lappunen on jo valmiina, mutta itse boksin kansikuvasta ei ole täyttä varmuutta. Tai sitten on...
Miksei Alien-julkaisun kansista saisi keskustella ketjussa, joka on omistettu Alien-julkaisulle? En huomannut minkäänlaista vaahtoamista ennen teikäläisen viestiä. Mutta niin, itse luotan nyt sokeasti siihen että brittiversiossa on suomitekstit. En niitä itse niin kaipaa, mutta avokki kylläkin.
On kieltämättä hitusen huvittavaa, että kansi saa suurimman huomion. Minulla leffat ovat jossain laatikon perukoilla, joten jos saisi hinnasta vähentää, ei kansia tarvisi lainkaan. Itse julkaisusta, näköjään Verkkosukkahousukaupassa julkaisu lykkääntynyt, vidu, ei ehdikään synttäri-&isänpäivälahjaksi. Prkl.
Amazon UK:sta tulee boxille hintaa alv-korotuksen jälkeen 39.24£, joka on tämän päivän kurssin mukaan valuuttamuuntomaksu huomioituna noin 45,3 euroa.
Hyvä huomio. Ohan tässä aikaa vielä ihmetellä tuo julkaisun suhteen. Lisäksi olen samaan pakettiin mollaillut tuota BttF lootaa, niin ei tämä kk tule muutenkaan olemaan, mikään kovin halpa.
Niin, no jotkuthan ostavat musiikkinsakin mieluiten mp3-muodossa. Itse taas arvostan kansitaidetta ja minusta se on olennainen osa tuotetta. Makuasioita nääs.
Miksi itse vaahtoat turhista tekstityksistä? Selvää englantia puhuvat jokaisessa leffassa joten miksi tarvitse tekstitykset?
1. Vaikka itse olisit kuinka mestari englannissa, eivät silti kaikki sitä kunnolla ymmärrä. 2. Mukavampi katsoa suomitekstien kanssa. Kyllähän sitä ilmankin pärjäisi, mutta mukavampi katsoa. Ainakin omasta mielestäni.