Grave ~ Raw (2016)

Keskustelu osiossa 'Elokuvat' , aloittajana marlan, 09.12.2017.

  1. marlan

    marlan Lähes henkilökuntaa Tukijoukot

    Liittynyt:
    10.06.2004
    Viestejä:
    2 459
    Saadut tykkäykset:
    272
    [​IMG]

    Julia Ducournaun Grave (2016) edustaa ranskalaista ruumiillista kauhua. Elokuvassa on niin epämukavia kohtauksia, että jotkut ovat kuulemma joutuneet poistumaan salista kesken esityksen. Myös kotikatsomossa tuli kiemurreltua, kun sormi meni suuhun.

    Päähenkilö Justine (Garance Marillier) lähtee opiskelemaan eläinlääketieteelliseen korkeakouluun. Koko perhe on veterinäärejä, sillä vanhemmat olivat tavanneet samassa opinahjossa ja isosisko Alexia (Ella Rumpf) opiskelee jo siellä. Perhe on niuhottavia kasvissyöjiä.

    Aluksi fukseja höykytetään oikein olan takaa ja Justine joutuu syömään sisälmyksiä ensi kertaa eläessään. Lihan himo viriää ja saa hänet vähitellen muuttumaan
    kannibaaliksi ja vaistoihmiseksi.
    Aiheiltaan Grave paitsi liittyy sellaisiin elokuviin kuin Kaboom, Cronos ja Mä oon mikä oon myös jatkaa ranskalaisen neitokauhun ansiokasta perinnettä (Haute tension, Martyrs). Mukana on opiskelijateinien juhlintaa ja irstailua, raatoja ja tappoja.

    Juoni seuraa Justinen ja Alexian alamäkeä: isosiskokin haluaa päästä maistamaan homopoikaystävä Adrienia (Rabah Naït Oufella).

    Grave on enemmän psykologinen kauhudraama kuin tehoste-elokuva (”splatter”).
    Juonen voi tulkita esittävän psyykkistä sairastumista. Nuori neito lähtee turvallisesta ja järjestyneestä kodista yksinään kaoottiseen ja kilpailulliseen maailmaan. Muutos on niin suuri, että se johtaa (molemmilla sisaruksilla) skitsofrenian puhkeamiseen. Elokuvan lopussa ilmenee, että sukurasitus on äidin peruja.

    3½/5

    Pohjoismaisessa blu-rayssa (BD-50) ei ole mitään järkevää lisämateriaalia. Tämä tuntuu tylyltä, kun ajattelee, mitä Australiassa on tarjolla. Kuvanlaatu on sinänsä hyvä. Muutama näyte pohjoismaisesta julkaisusta:

    [​IMG]

    [​IMG]

    [​IMG]

    [​IMG]

    [​IMG]

    [​IMG]

    [​IMG]

    [​IMG]
     
  2. vps358

    vps358 Lähes henkilökuntaa

    Liittynyt:
    11.02.2005
    Viestejä:
    4 903
    Saadut tykkäykset:
    529
    Turhaa anglismia, vai onko suoraa copy/pasteamista joltain toiselta.
    Eläinlääketieteestä kun on kyse, eli eläinlääkäreitä.

    T: Vesku
     
    Liekinheitin tykkää tästä.
  3. jodorowsky

    jodorowsky Lähes henkilökuntaa

    Liittynyt:
    18.09.2011
    Viestejä:
    1 311
    Saadut tykkäykset:
    83
    Odotin tästä enemmän mutta surkea leffahan tämä oli. Periaatteessa nämä kaksi hymy naamaa on liikaa :):)
     
  4. marlan

    marlan Lähes henkilökuntaa Tukijoukot

    Liittynyt:
    10.06.2004
    Viestejä:
    2 459
    Saadut tykkäykset:
    272
    Etkö tiennyt, että eläinlääkäri on ruotsiksi veterinär? Kyökkiruotsia saa leikillisessä kielenkäytössä viljellä. Sitä paitsi veterinääri juontuu latinasta (veterinarius) eikä englannista.
     
    kmruuska tykkää tästä.
  5. vps358

    vps358 Lähes henkilökuntaa

    Liittynyt:
    11.02.2005
    Viestejä:
    4 903
    Saadut tykkäykset:
    529
    Miksi käyttää jotain viännöstä, kun kauniissa suomenkielessämme on aivan käyttökelpoisia sanoja?
    Onhan suorastaan forensista, ettei omaa kieltään käytä!
    Vaikka en väitä hallitsevani aivan kaikkea, niin kyllä tunnen eläinlääketieteen alkuperän.

    T: Vesku
     
    Liekinheitin tykkää tästä.
  6. vps358

    vps358 Lähes henkilökuntaa

    Liittynyt:
    11.02.2005
    Viestejä:
    4 903
    Saadut tykkäykset:
    529
    Noin se kieli huomaamatta köyhtyy ja sanastosi taantuu, pääasia että on hauskaa.

    T: Vesku
     
  7. marlan

    marlan Lähes henkilökuntaa Tukijoukot

    Liittynyt:
    10.06.2004
    Viestejä:
    2 459
    Saadut tykkäykset:
    272
    Suomen kieli on sanaliitto.
    Sanakirjojen mukaan tuo sana kirjoitetaan forenssinen ’oikeutta koskeva, oikeudenkäyttöön tai tuomioistuimen toimintaan kuuluva’. (Jää hiukan epäselväksi, mitä yrität ilmaista.)

    Sitä paitsi veterinääri löytyy useista suomen kielen sanakirjoista (mm. Nykysuomen sanakirjasta ja Duodecimin sanakirjasta).
    Tässä oli kyse tietyn sanan etymologiasta.
    Normaalin laskuopin mukaan 2>1. Ehkä et osaa laskea aivan noin pitkälle?
     
  8. vps358

    vps358 Lähes henkilökuntaa

    Liittynyt:
    11.02.2005
    Viestejä:
    4 903
    Saadut tykkäykset:
    529