Täältä löytää jakso guidet ja listat, että mikäs jakso on seuraavaksi tulossa: http://www.snpp.com/episodeguide/finland.html Suur kiitokset Paakkisen Jounille noista mahtavista sivuista.
Muistaakseni Simpsoneiden uusi sopimus kattaa vielä neljä tuotantokautta. Saa nähdä loppuuko ideat tyystin sitä ennen.
Tämänpäivänen oli tosiaan taas vaihteeksi todella hyvä, vaikka uskoisin että olen nähnyt tuon jo ainakin 2 kertaa vaikka jakso on vasta pari vuotta sitten tehty...
tuli hankittua 2-tuotantokauden DVD-paketti.On muuten aivan kuin eri sarja .Nykyiset simpsonit ovat todella huonoja verratuna vanhempiin.Tarinat parempia ,ei joka väliin tungettu huumoria.Oikein tuli herkkä olo kun katsoin :weep: :thumbsup:
No mitä nyt olen noita 14 ja 15 kautta katsonut niin "maistuu" ihan puulta kun katsoo noita varmaan niillä on jo nyt ideoista puutetta, voisivat huvikseen laittaa Bartin 5 luokalle ja Lisan 4:lle kun ne jyrrää iässä aivan paikalla. Niin tulis uusia oppilaita niin piristäs varmaan kummasti. Tuokin missä Lisa kävi siellä lukiossa vai missä se oli, niin siitä jaksosta vaan mallia. Toivottavasti tuosta tekstistä saa taas jotain selvää..
On se kumma ettei MTV3 voi taaskaan kertoa ohjelmatiedoissaan esitettävän jakson olevan uusinta. Ei sillä muuten väliä, mutta jos ei huvita uusinnat eikä satu lukemaan jaksojen kuvauksia sitten kun olisi ennen esittämättömiä jaksoja tarjolla...
Subilta aamulla tullut jakso oli tekstitetty päin 'peetä' ainakin digipuolella. Miten kaapelissa? Mistäköhän se johtuu, että tekstitys kiirehti aina itse tapahtumien edelle? Katkon kohdalla ero oli tasattu, mutta lopussa eroa oli jo taas niin paljon, että suomentajan nimi tuli ruutuu jakson ollessa vielä kesken. (Kuka osaa muuten kertoa miltä kaudelta ja mones jakso oli kyseessä?)
Kausi 1 ja jakso taitaapi olla neljäs http://www.snpp.com/episodeguide/fin01.html Piirroksen jäljestä huomaa että on ekoja jaksoja. Kyllä täälläkin digiboxilla tekstiykset bugas...
Mikähän siinä on, että niitä tekstejä ei saa käännettyä pois, kuten ainakin osassa Ylen ohjelmissa. Nyt tekstitys oli todella häiritsevää.
YLE on ainut joka käyttää oikea oppisesti DVB-tekstitystä(jotka saa myös otettua pois päältä), muilla tekstit ovat poltettu kuvaan.
SubTV uusii parhaillaan 1. kautta, Maikkari 14. kautta. Molempien kausien tulevat uusintajaksot kuvauksineen löytyvät jakso-oppaan etusivulta: http://www.snpp.com/episodeguide/finland.html#tulevat Uusia Simpsoneita (= 15. kausi) ei ole tulossa ainakaan ennen vuodenvaihdetta. Jos ko. kauden esittäminen aloitettaisiin jo nyt, jaksoja ei riittäisi kesään saakka, ellei loppukeväällä jatkettaisi suoraan 16. kaudelle (joka alkaa USAssakin vasta 7.11.). Siksi siis uusintoja nyt.
Tuossa Subin tämänpäiväisessä jaksossa tuntui siltä, että tekstit menivät PAL-tahtia ja kuva sitten (suhteessa teksteihin) NTSC-tahtia. En kyllä ymmärrä miten moinen voisi olla mahdollista :hitme:
Oli tosi inhottava seurata, kun tuli jotenkin vaistomaisesti luettua myös tekstit samalla kun kuunteli dialogia.
Joo, oli kyllä todella hidasta, mutta tärkeintä että jatkuivat kumminkin uudet jaksot. Oli vielä kaiken lisäksi jälleen hyvä jakso. Mitenkäs sitä paremmin voisi krapula päivää viettää kuin katsoa formuloita, simpsoneita ja jääkiekkoa.
Ja juuri noiden urheilulähetyksien takia joutuu oleen varuillaan milloin Simpsonit tulee vai tuleeko ollenkaan. Tyhjänpäiväinen täyteohjelma siis.
Formulan ja jääkiekon takia sunnuntai onkin painajaispäivä. Simpsonitkin voisi laitaa vähän myöhemmäksi. Vaikka nämä uudet jaksot ovat täyttä kuraa, niin aina niissä on joku juttu jolle voi hymähtää.