The X-Files suomitekstein - tulossa

Keskustelu osiossa 'DVD-leffat' , aloittajana pteittinen, 21.02.2003.

  1. The Ring

    The Ring Charles Bronson 1921-2003 Tukijoukot Guest

    Liittynyt:
    02.12.2002
    Viestejä:
    1 526
    Saadut tykkäykset:
    1
    Kuka noista välittäisi, jos tarjolla olisi Mennään Bussilla suomiteksteillä varustettuna? :love: :love: :love:
     
  2. Juhani

    Juhani Guest Guest

    Liittynyt:
    02.01.2003
    Viestejä:
    181
    Saadut tykkäykset:
    0
    Taidan kallistua kuitenkin ulkomaisiin bokseihin, Suomiboksit kun tulevat varmasti maksamaan enemmän ja tekstitykset englanninkielellä ovat todellakin riittävät.

    Toisaalta on olemassa mahdollisuus että X-Files -boksit tulevat olemaan Suomessa halvempia kuin ulkomailla, sillä onhan esim. Classic Monster Collection -boksi Suomessa halvempi kuin ulkomailla. Ehkäpä X-Files -boksin suomiversio on halvempi kuin brittiversio, mutta todennäköisesti esim. Ranskasta saa halvemmalla kuin Suomesta.
     
  3. Jorse

    Jorse trust no one Tukijoukot

    Liittynyt:
    03.04.2001
    Viestejä:
    5 076
    Saadut tykkäykset:
    8
    X-Files boxit menevät vaihtoon vain siinä tapauksessa että: Kotelo, ulkonäkö ja extrat ovat samalla tasolla kuin ulkomailla. Ja sitten vielä tärkein, suomennokset ovat järkeviä, ei mitään tyyliin "sikarimies", joka on sinällään oikein mutta joka ei kuullosta hirveän hyvältä.
     
  4. Juhani

    Juhani Guest Guest

    Liittynyt:
    02.01.2003
    Viestejä:
    181
    Saadut tykkäykset:
    0
    Viittaat ilmeisesti hahmoon joka on avatar-kuvassasi? Jollen varsin väärin muista, niin tuo henkilö on "Cigarette Smoking Man". Cigarette = savuke ("tupakka"), cigar = sikari. Ja sikaarejahan on erilaisia, joista "pikkusikaari" on cigarillo. :) (ei, en polta tupakkaa :D )
     
  5. wallu

    wallu Guest Guest

    Liittynyt:
    12.10.2002
    Viestejä:
    631
    Saadut tykkäykset:
    1
    Todella hyvä uutinen, päivä lähtee hyvin käyntiin :thumbsup: . Vielä kun hinta pysyisi kohtuullisena, opiskelijabudjetilla kun ei paljon mällätä (viinaa lukuunottamatta :D ).
     
  6. Jaska76

    Jaska76 Lähes henkilökuntaa Tukijoukot

    Liittynyt:
    06.11.2000
    Viestejä:
    2 426
    Saadut tykkäykset:
    6
    Toivottavasti näitä ei kovin pitkään enään tarvitsisi odotella...
     
  7. kurdt

    kurdt Guest Guest

    Liittynyt:
    27.11.2002
    Viestejä:
    7 255
    Saadut tykkäykset:
    25
    Joo, itseäni ei voisi vähempää kiinnostaa ostaa noita suomesta kun hinnat ovat takuulla pirun korkeat. Tilasin kuukausi sitten PlanetDVD:stä Season 1:n ja sain sen säkällä menemään tullivapaana ;)

    Enkku tekstit välttävät aivan hyvin jos pitää käyttää. Kielitaidottomat kyykkyyn :D
     
  8. Kof

    Kof All praise the Infanta Tukijoukot Guest

    Liittynyt:
    24.02.2002
    Viestejä:
    148
    Saadut tykkäykset:
    0
    Suomitekstit eivät minullakaan paljon vaakakupissa paina, mutta varmaan nuo tulee ostettua jos hinta on kohtuullinen ja julkaisutahti tarpeeksi nopea. Jos yli 100 euron hintaisia boxeja alkaa valumaan puolen vuoden välein niin sitten pitänee hankkia muualta.
     
  9. iguana

    iguana Tunnettu käyttäjä

    Liittynyt:
    05.01.2002
    Viestejä:
    399
    Saadut tykkäykset:
    1
    Sama täällä. Ei Suomiteksteillä ole niin väliksi, mutta jos hinta tulee olemaan kilpailukykyinen, saattaa se olla viimeinen kimmoke ostaa kaikki kausiboksit.
    Voi tätä rahan menoa:hitme:
     
  10. Juhani

    Juhani Guest Guest

    Liittynyt:
    02.01.2003
    Viestejä:
    181
    Saadut tykkäykset:
    0
    Noissa englanninkielisissä teksteissäkin voi olla eräs ongelma, nimittäin katsoin tänään erään elokuvan jossa näyttelijä sanoi "I'm gonna..." ja tekstityksessä luki "I will...". No eipä tuolla niin väliä ole, mutta ihmetyttää miksi se piti mennä muuttamaan. Aika ärsyttävää kuitenkin.

    Kuuroille tarkoitetut tekstitykset ovatkin sitten oma juttunsa.
     
  11. Nelson83

    Nelson83 Guest Guest

    Liittynyt:
    25.01.2003
    Viestejä:
    68
    Saadut tykkäykset:
    0
    *OFFTOPIC* Mitä eroa on tavallisissa tekstityksissä ja kuuroille tarkoitetuissa
     
  12. Jorse

    Jorse trust no one Tukijoukot

    Liittynyt:
    03.04.2001
    Viestejä:
    5 076
    Saadut tykkäykset:
    8
    Kuulovammaisille tarkoitetuissa tekstityksissä on usein kuvailtu joitain efektejä kuten vaikka [hisssss]. Ja jos puhujaa ei jostain syystä näy ruudulla niin tekstien edessä lukee kuka puhuu. Ja sitten vielä ainakin Cape Fearissa näin semmoisen "avun", että teksti oli aina keskitetty sen henkilön kohdalle joka puhuu. Ja tämä ei ollut hyvä juttu, häiritse nimittäin erittäin paljon kun oli tavallisiin teksteihin jo jonkin aikaa ehtinyt tottua.:rolleyes:
     
  13. khoglund

    khoglund Guest Guest

    Liittynyt:
    13.01.2003
    Viestejä:
    12
    Saadut tykkäykset:
    0
    Eräät väittävät, että kuvanlaatu on huomattavasti parempi region 1 boxeissa kuin r2:ssa. Johtuu kuulema konvertoinnista NTSC:tä PAL-muotoon. Tunteeko joku tarkemmin pitääkö tuo paikkansa?
     
  14. steffe79

    steffe79 Silentium est aureum Tukijoukot Guest

    Liittynyt:
    04.05.2002
    Viestejä:
    4 147
    Saadut tykkäykset:
    7
    Ei kyllä pidä paikkaansa. Ainakin omat boksit (sekä R1 että R2) ovat kuvanlaadullisesti samaa luokkaa.
     
  15. khoglund

    khoglund Guest Guest

    Liittynyt:
    13.01.2003
    Viestejä:
    12
    Saadut tykkäykset:
    0
    Hyvä tietää, kun on aikomus hankkia vähitellen näitä boxeja. Mukava kuulla, että mielestäsi voi hankkia hyvin R2-koodattuja.

    Silti ihmetyttää, että sivustolla www.dvdscan.com/reviewdvdx.htm väittävät kovasti, että R1 ovat parempia. Itse en osaa sanoa mitään, kun en ole pystynyt vertailemaan.
     
  16. hrantala

    hrantala Guest Guest

    Liittynyt:
    25.05.2001
    Viestejä:
    1 287
    Saadut tykkäykset:
    1
    Hintataso lienee "hieman" korkeampi, kuin Cinestoren tarjouksesta: viisi ensimmäistä tuotantokautta posteineen alle 300 EUR :thumbsup:
     

    Liitetyt tiedostot:

  17. Mounix

    Mounix Guest Guest

    Liittynyt:
    18.04.2002
    Viestejä:
    668
    Saadut tykkäykset:
    1
    En myöskään huomannut mitään merkittävää eroa kuvanlaadussa r1 ja r2 boxien välillä.
     
  18. Jorse

    Jorse trust no one Tukijoukot

    Liittynyt:
    03.04.2001
    Viestejä:
    5 076
    Saadut tykkäykset:
    8
    Samaten . . .
     
  19. Stansfield

    Stansfield Guest Guest

    Liittynyt:
    22.02.2003
    Viestejä:
    371
    Saadut tykkäykset:
    0
    X-filut taitaa olla kallein näistä saatavilla olevista TV-sarjoista. En sinänsä haluaisi valittaa, mutta verrattuna muihin sarjoihin esim Babylon 5 tai 24 on tämä Carterin luomus törkeän kallis. Mutta ilmeisesti menee kaupaksi noilla hinnoilla, niin kai ei ole aihetta muuttaa niitä. Allekirjoittaneella on ainakin paljon suurempi kynnys sijoittaa kausiin 6-9 kuin aikaisempiin.

    En todellakaan aio päivittää jo hankkimiani kausia, mutta jos hinta on sopiva on hyvin mahdollista, että hommaan jatkossa sarjaa Suomi-versiona. Toivottavasti eivät mene tunkemaan kansitaiteeseen sanoja: "Salaiset kansiot" :sick: ja jos meinaavat julkaista sarjaa puolivuosittain, niin en ole valmis odottamaan useaa vuotta.
     
  20. Zankie

    Zankie Guest Guest

    Liittynyt:
    27.02.2003
    Viestejä:
    81
    Saadut tykkäykset:
    0
    Nyt ainakin Play myy 6. kauden suomi teksteillä varustettuna. En itse tarkemmin tiedä, että onko siinä yleisesti suomi tekstit, mutta täältä sen ainakin saa...