Sama fiilis, kertaheitolla parhaasta kaupasta huonoimmaksi. Yhden DVD:n tai pelin postimaksut jotain £5-8 luokkkaa, no thank you. Nopeasti katsottuna postimaksut tulevat painon mukaan joten kasvavat tasaisesti kun tavaraa lisää koriin eli ei varmaan ole paljon kattoa tuolle. Jos jotain kirjoja heittää mukaan, niin helposti postit nousee yli £20 joten pitäisi varmaan tehdä jotain yli £100 tilauksia jos haluaa esimerkiksi postimaksut per leffa olevan edes semi ok. Ei tule tapahtumaan, siirrän ostokseni muualle.
Amazon UK:lta tuli meili, että eivät enään 3 huhtikuun jälkeen tarjoaisi Suomeen Free supersaveria. "As you've previously had orders delivered to Finland, we wanted to let you know that our delivery options to Finland are changing. From April 3, 2014, FREE Super Saver Delivery will no longer be available. You'll have the option of Standard or Priority Delivery for orders being delivered to Finland. "
Siis mitä?! Eikö Free Super Saver Deliveryä enää tarjota Suomeen? Vakavasti puhuen, minäkin sain hetki sitten ko. sähköpostin. Olisihan se ollut huomioon ottavaisempaa, jos Amazon olisi ilmoittanut tästä edes muutamaa päivää aiemmin. Näin tähän olisi ehtinyt valmistautua ja tilata tarpeelliset asiat alta pois. Minullakin tosiaan oli ostokorissa odottamassa jo seuraava tilaus...
Postikulujen lisääminen tilaukseen tulee harventamaan omia tilauksia Amazonin suuntaan reippaasti ja hintatärppien hyödyntäminen saa jäädä. Viimeisen 5v aikana olen tehnyt päälle 50 tilausta ilman postikuluja. Jatkossa varmaan tulee tehtyä max 2 tilausta kuukaudessa että saisi tuotteiden hinnat pysymään järkevällä tasolla postikulujen jälkeen.
Siis häh? Viimeisen 5 vuoden (eli 5*12 kk=60 kk) aikana olet tehnyt 50+ tilausta ilman postikuluja? Eikös se tee melkein yhtä tilausta per kuukausi? Max 2 tilausta kuukaudessa ei kuulosta kovin radikaalilta vähenemiseltä. Tarkoititko max 2 tilausta vuodessa?
Niin onko tässä nyt poissuljettu se mahdollisuus, että UK-Amazon päättäisi lähteä jälleen Nord Postin remmiin ja näin toisi takaisin SSD:n meille suomalaisille? Kyllä minä mielummin haen pakettini kauempaa Siwasta kuin maksan toimituskuluja. Täytyy vain toivoa, että UK-Amazonin koneet paljastavat niin jyrkän laskun pohjoismaiden myynnissä, että tähän asiaan tulee parannusta. Näillä näkymin voi nimittäin olla, että lopetan UK-Amazonissa asioimisen kokonaan (sentään Marketplacelta voi vielä löytää jotain, mikä postikulujenkin kanssa on vielä edullinen). Esim. elintarvikkeita ei taida kannattaa painon aiheuttamien postikulujen takia tilata ja vaatteissa/elektroniikassa DE-Amazon on hyvä vaihtoehto varsinkin nyt. Leffoissa ja peleissä taas CDON on nykyään niin kova sana, että tässä tilanteessa UK-Amazonista ei ole sen vastukseksi. Kyllähän sieltä UK-Amazonin suunnalta tuli pahoitteleva vastine palautteelleni, mutta eipä siellä osattu sanoa mitään siihen, tuleeko tilanteeseen parannusta.
Laittakaa vain lisää asiallista palautetta. Nyt on jo kuulunut, että "tarkistavat tilannetta" palautteen johdosta.
Eihän kellään sattuis olemaan suoraa linkkiä palautesivulle? Ei tässä duunissa nyt jaksa keskittyä tuon ettimiseen. Ois voinnu laittaa kasan pas... kiitosta kaikista näistä vuosista. Tietysti asiallisesti.
Etusivu -> Help -> Contact Us -> Saattaa kysyä tunnuksia -> Prime and more -> Other non-order questions (valikosta) -> Other non-order questions (valikosta) Minä etenin tuota kautta.
Täältä laitoin ainakin itse palautetta: https://www.amazon.co.uk/gp/help/customer/contact-us Eilen saamassani vastauksessa sanottiin mm. seuraavaa:
Pitääkö pilkkua viilata? Luuletko että olen tehnyt tilauksia taisesti joka kuukausi? Tilauksien välissä on ollut pitkiä taukoja, yksi noin 1.5v tauko jona en tilannut mitään. Max 2 kuukaudessa kuten sanoin, max 2 tarkoittaa sinulle tarkennettuna siis ei yhtään tai kahta tilausta kuukaudessa (0-2). Capish?
Kiittelin kovasti Amazonia siitä että saa jatkossa rahaa kertymään tilille ihan eri malliin kuin ennen, kun ei heiltä tarvitse ostella mitään.
Ja tulikin samointein pahoitteleva maili. Sanoivat, että tällä hetkellä ei ole tiedossa mitään muutosta tähän, mutta aikovat välittää terveiset ylemmille tahoille: "However, I will pass your message on to the appropriate department in our company for consideration." Myös välitti tiedon, ettei osaa ennustaa, miten ja milloin SSD saataisiin takaisin jos se on edes mahdollista.
Onkohan nää ihan vakiovastauksia, että kaikille sama vastaus? Spoiler Hello Jussi, This is Joeneil. Thank you for writing your feedback regarding the changes we made on our Super Saver Delivery to European Countries. Upon checking our records, I can see that we are receiving a lot of contacts and feedback about this matter and it's nice to hear your side on this as well. Also, I would agree with you that indeed, we need to consider the decision we've made at this time as it has caused a lot of inconvenience to our International customers, especially in Finland. All these feedbacks are forwarded to our concerned Team for review and investigation. Please be assured that we constantly monitor the changes we made and we won't hesitate to make amendments if needed. We're always striving to provide our customers with the greatest possible selection when shopping online and I regret that the changes we've had on our Super Saver Delivery resulted negatively on your end. Nevertheless, we do appreciate your feedback regarding this matter and no doubt, customer feedback like yours is very important in helping us continue to improve the selection and service we provide. Should we come up for better changes on our Free Super Saver Delivery in the future, rest assured that you will be notified accordingly. On the other hand, please see the following page for more information on our international delivery rates and times: https://www.amazon.co.uk/gp/help/customer/display.html?nodeId=11072981 Once again,please let me apologise for any inconvenience this has caused. Should you require any additional information or assistance, please do not hesitate to contact us. I hope this helps and we look forward to seeing you again soon at Amazon.co.uk. Warmest regards, Joeneil
Ei näytä olevan ainakaan sama vastaus, minkä itse sain eilen. Tämä kohta tuossa Silenssin saamassa vastauksessa kuulostaa lupaavalta, joten laittakaa vain lisää asiallista palautetta: