Onko ketään tietonen, että onko Pirateksen (1 ja 2) Suomi julkaisu tälle päivälle pysynyt? Eli tuleeko niitä tänään myyntiin? Kyse on tietysti Pirates of the Caribbean elokuvista, jos jollekkin jäi epäselväksi.
Vissiin pitää hakea tuo PotC2-DMC pois nii ei jää hyllytilaa kauppaan viemään. AVS listan mukaan referenssi tason kuvanlaatu.
Friikissä näyttää olevan Britti julkaisuja nuo Piratesit. Eli Suomi julkkuja ei ole vielä tullut pihalle...
Mitä eroa suomijulkasussa on? Tuossa ainakin suomi tekstit tuntuis olevan jos sivun tietoihin on uskomista. "Tekstitys: suomi,ruotsi,norja,tanska,englanti,ranska".
Eipä noilla varmaan mitään sen kummempaa ole. Ehkä nuo Britti/Irkku pallukat saattaa jotain haittaa, mitkä on tuossa kannessa.
Kävin eilen Friikistä hakemassa Piratesit. Ihan Suomi julkaisuja oli. Oli kieltämättä aika herkkua kattoa tuota ensimmäistäkin osaa, kun kuva ja ääni oli mitä mainioimmat :king:
Juu, sisko tuo Oulun Friikistä mulle samaiset BD:t tänä iltana Katselin PotC:n uudestaan tässä alkuviikosta, mutta pakko kai se on jälleen kerran katsoa, ihan vain teräväpiirron vuoksi :naminami:
Eli oliko suomenkielisillä kansilla? Vai ostitko UK-versiot (ikärajapallot etukannessa), joissa oli kuitenkin suomitekstit? Lähinnä minua kiinnostaa se, että ovatko UK-version levyt samat kuin suomiversiossa. Speksien perusteella UK-versiot eivät sisällä suomitekstejä ja ääniraitavaihtoehdotkin ovat erilaiset. Koska näitä on jo maltettu odotella näin pitkään, niin ajattelin panostaa poikkeuksellisesti suomenkielisiin versioihin. Selvästi halvemmalla saisi toki aluekoodittomat US-versiot. UK-version speksit Suomiversion speksit UK: AV Specs and Region Coding for both Pirates 1 & 2 are... Coded for all regions (A, B and C). Video: 1080P 2.35:1 Widescreen Audio: Dolby Digital 5.1: English, Italian, German DTS HD Master Audio 5.1: Italian, German PCM 5.1: English Subtitles: English, English HOH, Italian, German Suomi: tekstitykset: Tanska Englanti Suomi Ranska Islanti Norja Espanja Ruotsi Ääni: Englanti (Dolby Digital 5.1) Englanti (PCM 5.1) Ranska (Dolby Digital 5.1) Ranska (DTS) Espanja (DTS) Kuva: 1080p High Definition Widescreen 1.66:1
Ihan on Suomi kannet ja kaikkea. Samat speksit näyttää olevan noissa kummassakin. Eli ei ole tuota esim DTS:ää enklanniksi olleskaan.
UK- ja Suomiversiossa on ihan eri dubbaukset ja tekstitykset ennakkotietojen perusteella. Vai mitä tarkoitit?
Jees, jokohan näihin Leoneihin saataisiin alkuperäiset ääniraidat 5.1:n lisäksi. GBU kyllä kiinnostaa kun ei tullut SE-versiotakaan ostettua vaan ikivanhalla R1-versiolla pärjäilty. Toivon mukaan tuohon tajuttaisiin pistää alkuperäinen versio alkuperäisellä ääniraidalla pidemmän version kaveriksi. EDIT: Jahas, MGM ehtikin jo kiistää tämän tiedon. Harmi.
Dvdtimesin arvostelut varmistavat, että suomitekstejä hamuavan ei kannata ostaa UK-versioita. http://www.dvdtimes.co.uk/content.php?contentid=65145 http://www.dvdtimes.co.uk/content.php?contentid=65147 Ekstralevyissä on kuitenkin mukana suomitekstit plus muutkin skandinaaviset kielet. Subtitles: Disc 1 English English HOH Italian German Disc 2 Japanese Chinese Korean Portuguese French Italian German Spanish Norwegian Danish Swedish Finnish Dutch Icelandic
Amerikan versiossa on sitten näemmä ääniraidalla enemmän virtaa: English PCM 5.1 (Uncompressed, 48kHz, 6.9Mbps (euroversiossa 4.6Mbps)). Mitenköhän on bitrate kuvan suhteen, kun levylle on ängetty kiljoona eri audioraitaa? Taasko eurooppalaisille tarjotaan kevennettyä versiota?
Concorde Video julkaisee syyskuussa Saksassa yhden suosikkileffoistani Blu-ray:lla eli 12 Monkeys :thumbsup: (Tuleekohan tätä kautta jatkossa lisää Universalin leffoja?)
Jospa tuohon tehtäisiin kunnon remasterointi, toisin kuin Universalin HD DVD-versioon. Sen lähdemateriaalin kunto taisi olla arvostelujen perusteella aika epätasaista settiä. Mutta tuskinpa.
Tässä linkki Concorden 12 Monkeys DVD version arvosteluun. On remasteroitu mutta arvosana vain 6/10. Luultavasti käyttävät samaa masteria myös Blu-raylle?