Otteita kielipoliisin päiväkirjasta - osa I

Keskustelu osiossa 'Tarinatupa Classic (Yleiskeskustelu)' , aloittajana Vox, 02.06.2010.

  1. 3JJ

    3JJ Lähes henkilökuntaa

    Liittynyt:
    03.03.2006
    Viestejä:
    1 757
    Saadut tykkäykset:
    411
    Kieli kehittyy mutta hitaanlaisesti. Nykyään on täysin sallittua sanoa "alkaa tekemään". Tämän salliminen herätti melkoisen tunnemyrskyn. :D Aikaisemmin sallitut muodot oli "alkaa tehdä" ja "ryhtyy tekemään", ja kyllä nuo omaan korvaan kuulostaa edelleen ainoilta oikeilta muodoilta, vaikka en niin pilkun viilaaja olekaan.

    https://www.kotus.fi/nyt/kotus-blog...kotuslainen/nyt_saa_alkaa_tekemaan.10677.blog

    Tulipa tässä yhteydessä mieleen että eräässä foorumisoftassakin on kielioppivirhe käännöksessä. Lainauksen yhteydessä lukee "alunperin xxx kirjoittama" vaikka sen pitäisi tietenkin olla "alun perin xxx kirjoittama".
     
  2. Liekinheitin

    Liekinheitin Lähes henkilökuntaa

    Liittynyt:
    15.01.2004
    Viestejä:
    4 552
    Saadut tykkäykset:
    96
    Nokian renkaissa oli siis se virhe, että ketjun otsikko kuuluu "Miten Nokian Renkaat pärjäävät päläpäläjotain"...

    Eihän firma mikään monikko ole, joten "pärjää" olisi ollut oikea muoto.
     
  3. Liekinheitin

    Liekinheitin Lähes henkilökuntaa

    Liittynyt:
    15.01.2004
    Viestejä:
    4 552
    Saadut tykkäykset:
    96
    Prisman kelloja ja koruja myyvässä liikkeessä "Konkurssi loppuunmyynti". Ei mennyt kyltin kirjoittaneelta ihan oikein. Joillakin tuntuu olevan logiikkana, että kovin pitkiä sanoja ei voi olla, ne on pakko jakaa osiin.
     
  4. vps358

    vps358 Lähes henkilökuntaa

    Liittynyt:
    11.02.2005
    Viestejä:
    4 898
    Saadut tykkäykset:
    528
    ^
    Kolmivaihevaihtovirtaoikosulkumoottori, eikä ole edes pisimmästä päästä....

    Y: Vesku
     
    Liekinheitin tykkää tästä.
  5. Liekinheitin

    Liekinheitin Lähes henkilökuntaa

    Liittynyt:
    15.01.2004
    Viestejä:
    4 552
    Saadut tykkäykset:
    96
    Niin että "koka kola sero sukor" olisi halvalla jossain K-marketissa. Onko mainoksen äänen englanti oikeasti noin paskaa, vai haetaanko tässä jotain keskivertokansalaisen ääntämistapaa. Jaa-a!
     
  6. vps358

    vps358 Lähes henkilökuntaa

    Liittynyt:
    11.02.2005
    Viestejä:
    4 898
    Saadut tykkäykset:
    528
    Teekuppiepäyhteensopivuusvaroitus!

    T: Vesku
     
  7. Liekinheitin

    Liekinheitin Lähes henkilökuntaa

    Liittynyt:
    15.01.2004
    Viestejä:
    4 552
    Saadut tykkäykset:
    96
    Maleficient tulossa joltain kanavalta, nimen lausumiseen on taas panostettu - not....

    Että melifisent, ok. Mistähän ne tuon e-kirjaimen keksivät alkuun, mielenkiintoista.

    Helposti löytyisi ohjeita ihan ääneen lausuttunakin, kuten tämä:
     
  8. Liekinheitin

    Liekinheitin Lähes henkilökuntaa

    Liittynyt:
    15.01.2004
    Viestejä:
    4 552
    Saadut tykkäykset:
    96
    Onko ironista, jos kirjoja ja lehtiä myyvän liikkeen omistajan/työntekijän kirjoitustaito vaikuttaa kohtalaisen heikolta?
    Tällaiset laput siellä ikkunassa joka tapauksessa oli:

    1)
    HYVÄÄ JA
    RAHALLISTA UUTTA VUOTTA

    2) NYT PALJON ENGLANNIN-
    KIELISTÄ
    SCIFI-
    JA
    FANTASIA
    KIRJOJA

    Ja blu-ray-levy. Tämän menee yllättävän monelta väärin vielä tänäkin päivänä, esim. kirjastossa joka reiskassa lukee "blu-ray levy". Ei.
     
  9. Liekinheitin

    Liekinheitin Lähes henkilökuntaa

    Liittynyt:
    15.01.2004
    Viestejä:
    4 552
    Saadut tykkäykset:
    96
    Juuri kuulutu tv-mainoksessa: tulevaisuuden haasteet ratkaistaan niiden toimesta...

    Miksi v|tussa ei voisi sanoa suoraan, että tulevaisuuden haasteet ratkaisevat ne...

    Samasta aiheesta olen napissut ennenkin, mutta nyt ei voinut mitään!
     
  10. Valentino

    Valentino Vakiokasvo

    Liittynyt:
    07.03.2008
    Viestejä:
    546
    Saadut tykkäykset:
    43
    Oikosulkumoottori (epätahti) toimii vain vaihtovirralla, joten "vaihtovirta" on liikaa. Suurin osa kyseisistä moottoreista on kolmivaiheisia, joten "kolmivaihekin" on useimmiten liikaa. Jos kyseessä on pieni moottori, joka vaiheensiirtokondensaattorin avulla saadaan pyörimään tyydyttävästä yksivaiheverkossa, sen voisi silloin mainita.

    Käytännössä kaikki kiinteästi asennettavat moottorit ovat oikosulkumoottoreita, ja kun mennään suurempiin tehoihin ja jännitteisiin, käytetään tahtimoottoreita, joilla on monia etuja, joita oikosulkumoottorilla ei ole.

    Haluaako joku loistaa tiedollaan ja kertoa, mitä "oikosulku" tarkoittaa moottorin nimessä?
     
  11. Liekinheitin

    Liekinheitin Lähes henkilökuntaa

    Liittynyt:
    15.01.2004
    Viestejä:
    4 552
    Saadut tykkäykset:
    96
    Kauppalehden ketjusta: "tahtotila". Ärsyttävimpiä sanoja koskaan o_O
    Minusta helvetin väkinäisen kuuloinen ja turha, sillä luontevampia vaihtoehtoja kyllä löytyy.
     
  12. Tilt-type

    Tilt-type Lähes henkilökuntaa

    Liittynyt:
    03.07.2003
    Viestejä:
    3 131
    Saadut tykkäykset:
    192
    Minulla oikeastaan ainoa ongelmia aiheuttava asia liittyy seuraavaan:

    Kun sanotaan vaikka

    uusi, hieno munamankeli

    niin on selvää, ettei hieno-sanan jälkeen tarvitse laittaa pilkkua (tosin ehkä sen periaatteessa voi laittaa, jos haluaa jonkun tietyn painotuksen antaa?).

    Sen sijaan kun sanotaan vaikka

    uusi, monien mielestä järkyttävän kallis munamankeli

    niin miten toimitaan pilkun kanssa? Eli aiheuttaako tämä pitkä kuvaus sen, että se pitää ympäröidä pilkuilla?

    Tiedän, että irralliset huomautukset erotetaan aina pilkuilla molemmin puolin. Tässä esimerkissä tuo "monien mielestä järkyttävän kallis" ei toimi huomautuksena vaan samassa kuvailevassa roolissa kuin hieno-sana aiemmassa esimerkissä.
     
  13. vps358

    vps358 Lähes henkilökuntaa

    Liittynyt:
    11.02.2005
    Viestejä:
    4 898
    Saadut tykkäykset:
    528
    ^
    Samoin tuo soi munkin korvaan, ekä voi väittää olevani mikään äidinkielen asiantuntija.
    Eli yksi pilkku riittää _ussittavaksi tuossa tapauksessa.

    T: Vesku
     
  14. nepa

    nepa Alakerran HFR CIH -mies. Tukijoukot

    Liittynyt:
    17.10.2001
    Viestejä:
    9 365
    Saadut tykkäykset:
    1 401
    Kerran eräs mukava treffinainen totesi, että otahan illalla kalu käteen ja soittele.

    Piti oikeasti miettiä hetki, että mitä hän oikein tarkoittaa. Ja sitten, kun en ymmärtänyt, niin piti ihan kysyä. Että tarkoitatko nyt *unaa vai mitä?

    Hän ja kaverinsa kuulemma käyttävät kalu-sanaa kännykästä.

    Tekeekö kukaan muu samaa?
     
  15. Liekinheitin

    Liekinheitin Lähes henkilökuntaa

    Liittynyt:
    15.01.2004
    Viestejä:
    4 552
    Saadut tykkäykset:
    96
    Kyllä ne pimut meikäläisen kalusta puhuessaan ovat juuri sitä tarkoittaneet, mitä tuo treffinainen ei tarkoittanut. Harva on jättänyt sanomatta, että onpa iso kikkeli.

    Tositarina.
     
  16. Liekinheitin

    Liekinheitin Lähes henkilökuntaa

    Liittynyt:
    15.01.2004
    Viestejä:
    4 552
    Saadut tykkäykset:
    96
    Kauppalehden keskustelusta poimittu esimerkki virheestä, jota ajoittain näkyy.
    Pakko on kuitenkin verohyöty poimia kun 2/3-osaa tulosta pääomatuloa.

    Kyllä se 2/3 jo yksinään tarkoittaa "kaksi kolmasosaa", ei siihen perään enää tarvitse mitään "osaa" laittaa.

    Edit: olinkin jo samasta aiemmin nipottanut, alkoi epäilyttää!
     
    Viimeksi muokattu: 14.03.2020
  17. Burkitsville

    Burkitsville Lähes henkilökuntaa

    Liittynyt:
    15.06.2010
    Viestejä:
    4 757
    Saadut tykkäykset:
    1 208
    Henkilökohtaisesti en koe sanassa sen enempää ärsyttävyyttä, väkinäisyyttä kuin mitään turhaakaan. Sen sijaan kutsuisin ilmaisua selkeäksi ja ymmärrettäväksi, arkipäivän ilmaisuja tarkasteltaessa. Näin ollen osannet varmasti julkituoda mainitsemiasi "luontevampia vaihtoehtoja" sanalle ja sen muodolliselle merkitykselle?
     
  18. Tilt-type

    Tilt-type Lähes henkilökuntaa

    Liittynyt:
    03.07.2003
    Viestejä:
    3 131
    Saadut tykkäykset:
    192
    No eikö tuo nyt ole ihan selvä tapaus, että tarkoituksella käytti juuri tuota sanaa kännykästä kaksimielisyyden vuoksi :)

    Edit: Ja itse en ole kuullut kenenkään ikinä kutsuvan kännykkää kaluksi.
     
    nepa tykkää tästä.
  19. Liekinheitin

    Liekinheitin Lähes henkilökuntaa

    Liittynyt:
    15.01.2004
    Viestejä:
    4 552
    Saadut tykkäykset:
    96
    No löytyyhän noita synonyymejä vaikka googlaamalla sekunnissa. Ainakin pyrkimys tai tavoite edustavat vanhassa vara huomattavasti parempi -osastoa minulle, enkä elämäni aikana tule tuota tönkköä yhdyssanaa käyttämään. Kun kuulostaa typerältä ja turhalta, niin minkäs teet. Joku ehkä tykkääkin, sille en tietysti voi mitään.

    Edit: en ole ainoa :D https://www.kotus.fi/nyt/kolumnit_a...6_2010)/onko_hoitotahdon_laatijalla_tahtotila

    Laajemminkin ärsytystä on herättänyt sana tahtotila. Kielitoimiston sanakirjan suosituksen mukaan sen sijaan olisikin monesti parempi käyttää sanoja tahto, halu tai pyrkimys. Joissain yhteyksissä, kun halutaan tähdentää pitkäkestoista sitoutumista, vanhat sanat eivät kuitenkaan tunnu riittävän.
     
    Viimeksi muokattu: 14.03.2020
  20. Burkitsville

    Burkitsville Lähes henkilökuntaa

    Liittynyt:
    15.06.2010
    Viestejä:
    4 757
    Saadut tykkäykset:
    1 208
    Vai että googlaamalla... Jep-jep, henkilökohtaisesti "tahtotila" pysyy sanavaraston vakioissa tulevaisuudessakin, jota tulee hyödynnettyä tilanteitten sen salliessa, kun kuulostaa ilmaisuna yhtä ymmärrettävältä ja selkeältä kuten aina. Kenties joku ei pidä, johon mahdollinen myötävaikuttaminen tosin ei voisi vähempää kiinnostaa.